Music 500 Years ago
Music 500 years ago
How to read from a choirbook

How to read from a choirbook

Wie wurde Musik vor 500 Jahren aufgeschrieben und wie sahen die Noten damals aus? Hier singen und spielen Musiker*inen von Capella de la Torre für Euch aus Weißer Mensuralnotation.

Links auf dem Screen sind immer die entsprechenden Noten eingeblendet, so dass Ihr mitspielen und aus dabei aus dem Original-Chorbuch lesen könnt.

Spielanleitung

Die Einzelstimmen beginnen immer am Anfang – auch wenn es mit einer Pause losgeht. Es gibt immer zwei Leertakte vorweg, danach beginnen wir von Anfang an zu zählen.

Hintergrundwissen

Theologischer Hintergrund: Die Messfeier, meist als „[Heilige] Messe“ bezeichnet, ist in der katholischen Religion (und damit in der Zeit vor der Reformation, aus der die hier vorgestellte Komposition stammt) die Feier und Vergegenwärtigung der Menschwerdung Christi. Danach hat dieser, selbst als Teil der göttlichen Dreieinigkeit Gott und zugleich Sohn Gottes, menschliche Gestalt angenommen, um durch seinen Kreuzestod die auf Grund des Sündenfalls verlorene Menschheit zu erlösen. In der Messfeier wird diese Heilsgeschichte nachvollzogen. Dadurch wird an die Erlösungstat Christi erinnert, und zugleich werden durch den Priester Brot und Wein in Fleisch und Blut Christi verwandelt („Transsubstantiation“). Am Ende werden die Teilnehmer („die Gemeinde“) durch den Priester mit den Worten „Ite missa est“, sinngemäß „geht, ihr seid ausgesendet“ verabschiedet. Davon leitet sich die Bezeichnung „Missa“, „Messe“ für den gesamten Prozess ab.

Der Messritus wird von der Rezitation nahezu 2 Jahrtausende alter zeremonieller Texte in altgriechischer und lateinischer Sprache begleitet. Diese wechseln als „Proprium“, „Eigenes“, (Graduale, Introitus, Sequenz, Offertorium, Communio) im Rhythmus des Kirchenjahres oder sind als „Ordinarium“, „Regelmäßiges“, fester Bestandteil jeder einzelnen Messe. Nur von Letzterem soll hier die Rede sein. Es besteht aus den Teilen Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Benedictus und Agnus Dei.

Alle Texte der Messe können gesprochen oder gesungen werden. Besonders mit dem festliegenden Proprium war eine Form vorgegeben, die für viele Komponisten Inspiration zur Komposition von musikalisch zusammenhängenden Messzyklen war, ähnlich wie ab dem ausgehenden 18. Jahrhundert die Sonatenhauptsatzform für die Symphonie. Tatsächlich sind die Hauptwerke eines der absoluten Höhepunkte der Musikgeschichte, der Periode der frankoflämischen Polyphonie des 15. bis 17. Jahrhunderts, durchkomponierte Messordinarien. Während der Rahmen für die Symphonie, der „klassische“ Konzertsaal, bis heute Bestand hat, ist mit dem Rückgang der Religionen in der westlichen Welt den Messkompositionen ihr „Sitz im Leben“ verloren gegangen. Es ist das Ziel des Capella de la Torre–Projektes „Exploring Polyphony“, wieder Rahmenbedingungen für diese großartige Musik zu schaffen und sie dem zeitgenössischen Publikum nahezubringen.

Wie eng „geistliches“ und „weltliches“ Leben um 1500 verbunden waren, wird auch an einem musikalischen Detail offenbar: Die musikalischen Themen vieler Messkompositionen entstammen, ohne dass irgendjemand Anstoß daran genommen hätte, nicht selten Liedern mit höchst profanen Texten. Dies trifft auch für Josquins wohl um 1503 entstandene Missa Faisant regretz zu. Titel und musikalisches Motiv entsprechen dem Beginn des zweiten Teils einer Chanson von Walter Frye (gest. 1475), die den Anfangstitel Tout a par moy trägt. Charakteristisch für das musikalische Thema ist die absteigende Terz, gefolgt von einer absteigenden Sekunde, von Josquin höchst kunstvoll in einen meist vierstimmigen Satz gebracht.

Musikclips

Kyrie (Altgriechisch)

Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

Herr, erbarme dich.
Christus erbarme Dich.
Herr erbarme Dich.

1.Missa FAISANT REGRETZ/ Kyrie (CANTUS)

2. Missa FAISANT REGRETZ/ Kyrie (Schalmei)

3. Missa FAISANT REGRETZ/ Kyrie (Gesang)

4. Missa FAISANT REGRETZ/ Kyrie (TENOR)

5. Missa FAISANT REGRETZ/ Kyrie (CONTRA)

6. Missa FAISANT REGRETZ/ Kyrie (BASS)

Sanctus (Latein)

Sanctus, sanctus, sanctus
Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra
gloria tua.
Hosanna in excelsis.

Benedictus qui venit
in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.

Heilig, heilig, heilig
Herr Gott Sabaoth.
Voll sind Himmel und Erde
von deiner Herrlichkeit.
Hosanna in der Höhe.

Gelobt sei der da kommt
Im Namen des Herrn.
Hosanne in der Höhe.


1. Missa FAISANT REGRETZ/ Sanctus (CANTUS)

2. Missa FAISANT REGRETZ/ Sanctus (TENOR)

3. Missa FAISANT REGRETZ/ Sanctus (CONTRA)

4. Missa FAISANT REGRETZ/ Sanctus (BASS)

Agnus dei (Latein)

Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi,
miserere nobis.

Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi,
miserere nobis.

Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi,
dona nobis pacem.

Lamm Gottes,
das du trägst die Sünden der Welt,
erbarme dich unser.

Lamm Gottes,
das du trägst die Sünden der Welt,
erbarme dich unser.

Lamm Gottes,
das du trägst die Sünden der Welt,
gib uns deinen Frieden.


1. Missa FAISANT REGRETZ/ Agnus (CANTUS)

2. Missa FAISANT REGRETZ/ Agnus (TABULATUR Orgel)

3. Missa FAISANT REGRETZ/ Agnus (TABULATUR Laute)


Impressionen